« 五月 2011 | Main | 七月 2011 »

六月 2011

付现

今天要教大家一个单词:「付现」。这个词在日文是「現金で支払う」的意思。

ニーハオチャイナ神戸 1980

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

日中同形語の意味的ズレ―兄弟

兄弟(きょうだい)  兄弟(xiōng dì)

日本語の意味:①同じ(または片親)から産まれた者。また、その間柄。

          ②結婚などの結果、同じ人を親とする関係になった(夫婦以外の者)。義理のきょうだい。

          ③男同士が親しんで呼ぶ称。

中国語の意味:兄と弟。

ニイハオチャイナ神戸        蜀竹

Continue reading "日中同形語の意味的ズレ―兄弟"

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

丑狗大赛

上周脑筋急转弯的答案

1电子邮件

2因为他没有坐电梯,而是走楼梯下来的。

3为了不掉头发,他应该剃成光头。

2011年6月24日,美国,帕塔鲁马:丑狗狗大赛冠军尤达。14岁的尤达是一只混血犬,有中国冠毛犬和吉娃娃的血统,参加2011届世界丑狗狗大赛。大赛冠军将获得1000美元的奖金和其他宠物津贴。

ニーハオチャイナ神戸    京片子

| | Comments (6) | TrackBack (1)
|

夏天

伴随着荷塘青蛙,树上知了,柳叶随风,我们已经悄悄地步入了夏天。

夏天的绿色是朝气的,是勤劳的,它们吸纳着烈日阳光,悠悠的呼吐出纯纯的气息,让人们神清气爽,尽享清凉。

夏天的夜色,总是挂着迷人的色彩,有点深沉却带着浪漫。天空的繁星和圆月在荷塘中展现自己优雅的一面,青蛙和知了的音乐会悄然奏响,伴随着轻轻的凉风,迎接一轮新的艳阳升起。

ニイハオチャイナ神戸 若葉

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

中山狼

 「中山狼」は恩を仇で返す人を指します。例えば、「不能相信花言巧语的中山狼」で、口先のうまい恩知らずは信用できないという意味を表します。この慣用句はある寓話に由来します。

 戦国時代、東郭先生という人がいました。彼は中山で猟師の矢に当り苦しむ狼を救うが、命をとりとめた狼は東郭先生を殺して食べようとしました。

ニイハオチャイナ神戸   (紹の森)

| | Comments (1) | TrackBack (0)
|

感觉秋天 17

贴在脸上,就溢出淡淡的苦香,一点儿醉意不觉间升起。

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

刷卡

今天要教大家一个单词:「刷卡」。这个词在日文是「カードで支払う」的意思。

ニーハオチャイナ神戸 1980

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

日中同形語の意味的ズレ―奇妙

奇妙(きみょう) 奇妙(qí miào)

日本語の意味:①珍しいこと。説明できないような不思議なこと。

          ②普通とは変わってすぐれていたり、面白みのあること。また、  

           そのさま。

中国語の意味:珍しく巧みである。見事である。

ニイハオチャイナ神戸   蜀竹

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

脑筋急转弯

上周的答案

1、动物园如果着火了,应该先救人。

2、因为是幼儿园的老师

3、因为是在倒车。

这周脑筋急转弯的问题

1、寄什么邮件不用信封和邮票?

2、张涛乘电梯上12楼,中间没有停,用了60秒。下楼时也没有停,却用了5分钟,为什么呢?

3、老张的头发每天都在掉,怎么做才能不在掉呢?

ニーハオチャイナ神戸      京片子

| | Comments (132) | TrackBack (0)
|

绕口令《补皮裤》

出了南门走十步,
拾了一条破皮裤。
皮裤破了补皮裤,
皮裤不破不必补皮裤。

       ニイハオチャイナ神戸   路人甲J

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

父亲节

  今天是一年一度的父亲节,是每个孩子答谢父亲而设立的日子,同样我也要谢谢我的父亲,谢谢他养育之恩的同时,也谢谢他在我生活中给了很多的启示和支持,才能让我勇敢地翱翔在宽广的天空中。

   父亲节快乐!

   朋友们,一定要和自己的爸爸道声节日快乐哟!

 

ニイハオチャイナ神戸  若葉

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

道教と東西南北

 中国の道教において、次の生き物を用い、東西南北を表わす習慣があります。

 東:青龍

 南:朱雀

 西:白虎

 北:玄武

    Untitled

                  

ニイハオチャイナ神戸   (紹の森)

| | Comments (20) | TrackBack (0)
|

感觉秋天 16

接着一片在手里,沉沉的,还有点润。

ニーハオチャイナ神戸周五

| | Comments (2) | TrackBack (0)
|

间谍

今天要教大家一个单词:「间谍」。这个词在日文是「スパイ」的意思。

ニーハオチャイナ神戸 1980

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

日中同形語の意味的ズレ―機能

機能(きのう)  机能(jī néng)

日本語の意味:物のはたらき。相互に連関し合って全体を構成している各因子が有する固有な役割。その役割を果たすこと。作用。

中国語の意味:細胞組織または器官などの働きや役割。

ニイハオチャイナ神戸  蜀竹

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

脑筋急转弯

上周的答案

1、龙龙还有一个姐姐

2、西瓜

3、扫帚ほうき)

这周的脑筋急转弯

1、如果动物园着火,应该先就谁呢?

2、什么人一连好多年都要去幼儿园?

3、小孙发动了轿车,车轮也动了,可是轿车为什么没有前进?

              ニーハオチャイナ神戸

| | Comments (4) | TrackBack (0)
|

绕口令《伊犁马》

韵母a的练习:门前有八匹大伊犁马,你爱拉哪匹马拉哪匹马。

    ニイハオチャイナ神戸  路人甲J

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

海市蜃楼

海市蜃楼是一种因光的折射而形成的自然现象。它也简称蜃景,是地球上物体反射的光经大气折射而形成的虚像。是人类现在发现的最美丽最弥足珍贵的自然现行,也能算是一个奇迹了吧

大家有亲自见到过海市蜃楼吗??

Wwes_2

ニイハオチャイナ神戸  若葉

| | Comments (1) | TrackBack (0)
|

今年の「高考」

 「高考」は大学入試統一試験のこと。今年の高考は6月7日から9日まで行われました。今年の受験生は約933万人で、前年より24万人が減少しました。

 毎年注目される「語文」試験の作文テーマですが、今年は次のようでした。

●北京:“世乒赛中国队包揽全部金牌,请选择一个角度自拟题目写篇文章”。

●江苏:《拒绝平庸》

●浙江:《我的时间》

●山东:《这世界需要你》

ニイハオチャイナ神戸   (紹の森)

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

感觉秋天 15

一缕风过,不小心震落几片叶子,陀红色的。

ニーハオチャイナ神戸 周五

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

奶茶

今天要教大家一个单词:「奶茶」。这个词在日文是「ミルクティー」的意思。

ニーハオチャイナ神戸 1980

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

日中同形語の意味的ズレ―看病

看病(かんびょう) 看病(kàn bìng)

日本語の意味:①病人を介抱すること。みとり。看護。

          ②病気の保養。療養。

中国語の意味:①医者が人や動物などを治療する。

          ②医者に治療してもらう。診察を受ける。

ニイハオチャイナ神戸  蜀竹

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

脑筋急转弯

1、龙龙是他们家唯一的儿子,可他却不是独生子,这是为什么?

2、什么水果没吃的时候是绿色的,吃下去是红色的,吐出来是黑色的?

3、有千只脚却还站不稳的东西是什么?

ニーハオチャイナ神戸   京片子

| | Comments (754) | TrackBack (0)
|

儿童节

日本的儿童节是五月五号。

中国的儿童节是六月一号。

在这一天,小朋友不用上课。学校会组织各种文艺活动。

大家都打扮得漂漂亮亮,开开心心地一起去玩。

还可以吃好吃的东西,有时候还可以收到礼物。

小孩子都很期盼这一天。

但是对我们来说,已经是很久远的回忆了。

ニイハオチャイナ神戸  若葉

happy02

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

「博士」の現在・過去

 現代中国語において、「博士」は学位を表わす語であることはみなさんご存じですね。

 古代中国語における「博士」は官名を表わす語であって、国立大学の教授に相当します。

さらに、宋・元時代に「博士」で、一般に職人、小商人等を指しました。

ニイハオチャイナ神戸   (紹の森)

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

感觉秋天 14

一会儿,仿佛有叶脉中的液体流过身,身子上就觉出一点微凉的温。

ニーハオチャイナ神戸 周五

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

水枪

今天要教大家一个单词:「水枪」。这个词在日文是「水鉄砲」的意思。

ニーハオチャイナ神戸 1980

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

日中同形語の意味的ズレ―関心

関心(かんしん) 关心(guān xīn)

日本語の意味:①心にかかること。気がかり。

          ②特定の事象に興味をもって注意を払うこと。

中国語の意味:人や物事などに心を引かれる。重視する。気にかける。

ニイハオチャイナ神戸  蜀竹

| | Comments (0) | TrackBack (0)
|

« 五月 2011 | Main | 七月 2011 »